URGENT APPEAL TO SAVE IRAQ'S ACADEMICS. 

Call for action to save Iraq's Academics 
 

 

[ English ] - [ Arabic ] - [ Nederlands ] - [ Portuguese ] - [ Japanese ] - [ Spanish ] - [ Swedish ] - [ Italian ] - [ Français ] - [ Turkish ] - [ Deutsch ] - [ Russian ]

 

Sign the petition online Send us an email to endorse

 

List of principal endorsers

 

 

URGENT APPEAL TO SAVE IRAQ'S ACADEMICS. 

A little known aspect of the tragedy engulfing Iraq is the systematic liquidation of the country's academics.  Even according to conservative estimates, over 250 educators have been assassinated, and many hundreds more have disappeared.  With thousands fleeing the country in fear for their lives, not only is Iraq undergoing a major brain drain, the secular middle class - which has refused to be co-opted by the US occupation - is being decimated, with far-reaching consequences for the future of Iraq.

Already on July 14, 2004, veteran correspondent Robert Fisk reported from Iraq that: "University staff suspect that there is a campaign to strip Iraq of its academics, to complete the destruction of Iraq's cultural identity which began when the American army entered Baghdad."

The wave of assassinations appears non-partisan and non-sectarian, targeting women as well as men, and is countrywide.  It is indiscriminate of expertise: professors of geography, history and Arabic literature as well as science are among the dead.  Not one individual has been apprehended in connection with these assassinations.

According to the United Nations University, some 84 per cent of Iraq's institutions of higher education have already been burnt, looted or destroyed.  Iraq's educational system used to be among the best in the region; one of the country's most important assets was its well-educated people.

This situation is a mirror of the occupation as a whole: a catastrophe of staggering proportions unfolding in a climate of criminal disregard.  As an occupying power, and under international humanitarian law, final responsibility for protecting Iraqi citizens, including academics, lies with the United States. 

With this petition we want to break the silence.

1.
We appeal to organisations which work to enforce or defend international humanitarian law to put these crimes on the agenda.  
 
2. We request that an independent international investigation be launched immediately to probe these extrajudicial killings.  This investigation should also examine the issue of responsibility to clearly identify who is accountable for this state of affairs.
We appeal to the special rapporteur on summary executions at UNHCHR in Geneva.


You can sign this petition online  or write to info@brusselstribunal.org

This petition was launched by the BRussells Tribunal and is already endorsed by CEOSI (Spain), the Portuguese hearing of the WTI, Iraktribunal.de (Germany), the Swedish Antiwar committee, the IAC (USA), the International Association of Middle East Studies (IAMES), the German Middle East Studies Association (DAVO) and the European Association for Middle Eastern Studies (EURAMES), and several personalities, like Noam Chomsky, Howard Zinn, Tony Benn, Eduardo Galeano, John Pilger and Michael Parenti. See the list of endorsers.

See also the call for action underneath and more information on www.brusselstribunal.org/Academics.htm
________________________________________________________________________________________________    

 
Call for action to save Iraq's Academics 
 
1. We call upon all people, especially academics and students, to help end the silence that  surrounds the ongoing crime of the assassination of Iraqi academics and the destruction of Iraqi's educational infrastructure, and support Iraqi academics' right and hope to live in an independent, democratic Iraq, free of foreign occupation and hegemony

2. We urge that academic institutions and organisations declare solidarity with their Iraqi colleagues

3. We urge that academics forge links between Iraqi educators, both in exile and in Iraq, and universities worldwide. 

4. We urge that student organisations link with Iraqi student organisations.

5. We urge that educators mobilise colleagues and concerned citizens to take up the cause of the salvation of Iraq's intellectual wealth, by organising seminars, teach-ins and forums on the plight of Iraq's academics. 

The world's academics and intellectuals must act now to save the lives of their colleagues in Iraq.
 
[The BRussells Tribunal, in cooperation with other organisations, has started to build a network of contacts and raise public awareness and can provide information and support to individuals and groups who wish to mobilise on this issue.  We are able to act as a depository and hub for this campaign]
 
http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm


أنظر أيضاً إلى الدعوة من أجل العمل ومعلومات أخرى

 

مناشدة عاجلة لحماية الاكاديميين العراقيين

عمليات تصفية الاكاديميين العراقيين جسديا التي تجري بصورة منظمة هي جانب من المأساة التي حلت بالعراق منذ الاحتلال. فحتى استنادا الى اكثر الاحصائيات تحفظا فان اكثر من 250 اكاديمي عراقي قد جرى اغتياله وان المئات الاخرين هم في عداد المفقودين.ومع الاف الاكاديميين الذين هربوا من العراق خوفا على حياتهم فان هذا الوضع يدلل على ان العراق لا يمر فقط بعملية منظمة لافراغه من العقول واصحاب الكفاءات وانما كذلك يدلل على ان الطبقة المتوسطة المتعلمة المدنية التي ترفض التعاون مع الاحتلال تتعرض لعملية تصفية كاملة مما سيؤدي الى مخاطر كبيرة على مستقبل العراق.

ومنذ 14 يوليوا 2004 كتب المراسل المحنك روبرت فسك من العراق تقريرا يقول فيه :"ان ادارة الجامعة تشك بان هناك حملة لتجريد العراق من اكاديمييه وذلك بهدف تدمير الهوية الثقافية للعراق وهذه الحملة بدات منذ دخول الجيش الامريكي بغداد".م

ان حملة الاغتيالات هذه تستهدف الجميع وليس طائفة او حزب بعينه وهي تستهدف الرجال والنساء في كل انحاء العراق.وهي لا تستهدف اختصاصات علمية اكاديمية محددة بل تستهدف كذلك اساتذة الجغرافيا والتاريخ والادب بالاضافة الى العلوم .ورغم كل هذه الاغتيالات فلم يتم اعتقال اي فرد له علاقة بها.

ووفقا لجامعة الامم المتحدة  ان 84 بالمئة من مؤسسات التعليم العالي العراقية قد تم حرقها ونهبها او تدميرها بعد الاحتلال علما ان نظام التعليم العراقي كان من بين اكثر الانظمة تقدما في المنطقة و ان الثروات البشرية المتعلمة هي احد اهم ثروات العراق

ان وضع الاكاديميين هذا هو مراة يعكس وضع الاحتلال بمجمله: كارثة انسانية ذات ابعاد مذهلة تجري في ظل جو من عدم الاكتراث المجرم من قبل الاحتلال .ان الولايات المتحذة كقوة احتلال ووفقا للقوانين الاسانية العالمية يقع على عاتقها حماية المدنيين العراقيين ومن ضمنهم الاكاديميين والمثقفين

اننا بهذه العريضة نهدف الى كسر الصمت حول ماساة الاكاديميين العراقيين

ندعو المنظمات التي تعمل لتطبيق او التي تدافع عن القانون الانساني العالمي بان تصع هذه الجرائم في اجندتها

نطالب باجراء تحري عالمي مستقل فورا للتحقيق في عمليات القتل هذه  التي تجري خارج سلطة  المحاكم على ان يشمل هذا التحري قضية تحديد المسئولية اي تحديد من هو بصورة واضحة المسئول ومن الذي يجب محاسبته في كل هذه القضايا والجرائم.

اننا نتقدم بندائنا هذا الى المقرر الخاص عن جرائم الاغتيالات في اللجنة العليا لحقوق الانسان في الامم المتحدة في جنيف

هذه العريضة اعدت من قبل  بروكسيل تربيونال   وصادقت عليها  الحملة الاسبانية للدفاع عن سيادة العراق وضد الاحتلال ، المحكمة العالمية حول العراق في المانيا ، اللجنة السويدية ضد الحرب ، مركز العمل العالمي في امريكا ، الجمعية العالمية لدراسات الشرق الاوسط ،جمعية دراسات المانيا -الشرق الاوسط،  الجمعية الاوربية للدراسات الشرق اوسطية ،بالاضافة الى الكثير من المثقفين في العالم


أنظر أيضاً إلى الدعوة من أجل العمل ومعلومات أخرى:

http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm

الدعوة للعمل لأجل حماية الأكاديميين العراقيين

 ندعو كافة الفئات ، الأكاديميين والطلاب للمساهمة في إنهاء هذا الصمت الذي يغلف سلسلة اغتيال الأكاديميين العراقيين و دمار بنيات مؤسسات التعليم العراقي. ندعو كذلك لدعم الأكاديميين وتثبيت حقهم وأملهم في العيش في وطن مستقل ، ديمقراطي ، وحر من الهيمنة والاستعمار الأمريكي

 نحث المؤسسات الأكاديمية والمنظمات لتعلن تضامنها مع زملائهم العراقيين

نحث الأكاديميين  لإيجاد صيغة لربط العراقيين المتعلمين في المنفى ، وفي كل أنحاء العالم بالعراقيين الموجودين بالعراق 

 نحث على ربط المنظمات الطلابية بالمنظمات الطلابية بالعراق

 نحث المتعلمين المدنيين المعنيين و الزملاء للعمل على إنقاذ ثروة العراق الثقافية عن طريق تنظيم السمنارات ، والمنتديات فيما يخص قضية اغتيال الأكاديميين

الأكاديميين في كل أنحاء العالم والمثقفين يجب أن يفعلوا شئ لحماية حياة زملائهم في العراق

" بروكسل تربيونال" بالتعاون مع منظمات أخرى  بدأت في بناء شبكة إلكترونية وذلك لرفع الوعي العام ، التزويد بالمعلومات، و دعم الأفراد والمنظمات التي ترغب في تحريك هذه القضية

نحن نملك القدرة على العمل كمحور لهذه الحملة


Dringende oproep om de academici van Irak te redden

 

Een nauwelijks bekend aspect van de vreselijke tragedie in Irak is de systematische liquidatie van de academici van het land.  Zelfs volgens voorzichtige schattingen werden reeds meer dan 250 academici vermoord en honderden anderen zijn spoorloos verdwenen.  Terwijl ze met duizenden tegelijk het land ontvluchten uit angst voor hun leven,  ondergaat Irak niet alleen een massale brain drain; de seculiere middenklasse die weigert met de VS-bezetting samen te werken wordt gedecimeerd, wat verstrekkende gevolgen heeft voor de toekomst van Irak.

Reeds op 14 juli 2004 berichtte de goed ingelichte correspondent Robert Fisk vanuit Irak dat “universiteitsmedewerkers vermoeden dat er een campagne aan de gang is om Irak van zijn academici te ontdoen en zo de vernietiging van Iraks culturele identiteit te vervolledigen, die begon toen het Amerikaans leger Bagdad binnenviel, .”

De golf van moorden blijkt niet partijgebonden, noch sektarisch te zijn, is gericht tegen vrouwen zowel als mannen en vindt overal in het land plaats.  Er wordt evenmin een onderscheid tussen specialisaties gemaakt: onder de doden bevinden zich zowel professoren in aardrijkskunde, geschiedenis en Arabische literatuur als in wetenschappen.  Er werd nog niemand in verband met deze moorden aangehouden.

Volgens de Universiteit van de Verenigde Naties zijn ongeveer 84 % van de Iraakse instellingen voor hoger onderwijs uitgebrand, geplunderd en vernietigd.  Het onderwijssysteem van Irak was een van de beste in de regio; één van 's lands belangrijkste verworvenheden waren de goed opgeleide mensen.

Deze situatie is een weerspiegeling van de bezetting in zijn geheel: een catastrofe die zich afsoeelt in een klimaat van misdadige veronachtzaming.  Volgens de internationale mensenrechten, ligt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de bescherming van de Iraakse burgers bij de Verenigde Staten als bezettingsmacht.

Met deze petitie willen we de stilte doorbreken:

  1. We roepen organisaties voor de verdediging van de mensenrechten op om deze misdrijven op de agenda te plaatsen;
  2. We vragen dat onmiddellijk een onafhankelijk internationaal onderzoek wordt ingesteld om deze standrechterlijke moorden te onderzoeken.  Dit onderzoek moet zich eveneens toeleggen op de vraag wie voor deze toestand verantwoordelijk is.  We richten deze oproep aan de speciale rapporteur voor standrechterlijke moorden van de UNHCHR in Genève.

--------------------------------

U kan de petitie tekenen door een email te sturen naar info@brusselstribunal.org.

Deze petitie werd door het BRussells Tribunal opgestart en wordt reeds gesteund door CEOSI (Spanje), de Portugese hoorzitting van het WTI, Iraktribunal.de (Duitsland), het Zweeds anti-oorlogscomité, het International Action Center (VS), International Association of Middle Eastern Studies (IAMES), Deutsche Arbeitsgemeinschaft Vorderer Orient  (DAVO) en European Network of Middle Eastern Studies (EURAMES), evenals door verscheidene personaliteiten .

Zie hieronder ook de oproep tot actie. 

Meer informatie op www.brusselstribunal.org/Academics.htm


Oproep tot actie om de academici van Irak te redden

 

  1. We doen een oproep aan alle mensen, academici en studenten in het bijzonder, om mee te helpen de stilte die de voortdurende moorden op Iraakse academici en de vernietiging van de Iraakse onderwijsinfrastructuur omhult te doorbreken.  We vragen om ondersteuning van de hoop en het recht van de Iraakse academici om in een onafhankelijk en democratisch Irak, vrij van vreemde bezetting en overheersing, te leven.
  2. We sporen academische instellingen en organisaties aan om zich solidair te verklaren met hun Iraakse collega’s.
  3. We richten een dringend verzoek aan academici om banden te smeden tussen Iraakse onderwijskundigen, zowel in Irak als in ballingschap, enerzijds en universiteiten wereldwijd anderzijds.
  4. We dringen er bij studentenorganisaties op aan om zich met Iraakse studentenorganisaties te verbinden.
  5. We vragen dat onderwijskundigen hun collega’s en andere bezorgde burgers mobiliseren voor de redding van Iraks intellectuele rijkdom door seminaries, teach-ins en fora rond de situatie van de Iraakse academici te organiseren.

Academici en intellectuelen van de wereld moeten nu handelen om de levens van hun collega’s in Irak te redden. 

[Het BRussells Tribunal is in samenwerking met ander organisaties begonnen een netwerk van contacten uit te bouwen om de publieke aandacht te wekken en kan informatie en ondersteuning bieden aan individuen en groepen die rond het thema wensen te mobiliseren.  We kunnen fungeren als archief en draaischijf voor deze campagne]


APELO URGENTE PARA SALVAR OS UNIVERSITÁRIOS IRAQUIANOS

 

Um aspecto pouco falado da tragédia que assola o Iraque é a liquidação sistemática dos universitários do país. Mesmo as estimativas mais conservadoras calculam que 250 professores foram assassinados, e muitas centenas de outros desapareceram. Se se acrescentarem os milhares que têm vindo a fugir do país por temerem pelas suas vidas, verifica-se que o Iraque não só está a sofrer uma enorme sangria da sua inteligência, como a sua classe média laica – que se recusou a ser assimilada pela ocupação norte-americana – está a ser dizimada, com consequências a longo prazo para o futuro do Iraque.

 

Já em 14 de Julho de 2004, o jornalista veterano Robert Fisk noticiava a partir do Iraque: “O pessoal universitário suspeita de que existe uma campanha para privar o Iraque do seu corpo de universitários, com o objectivo de completar a destruição da identidade cultural do Iraque, que começou com a entrada do exército americano em Bagdade.”

 

A vaga de assassinatos não apresenta critérios partidários ou sectários, visando indiferenciadamente mulheres e homens, e abrangendo todo o país. E atinge indiscriminadamente as diversas áreas do saber: professores de geografia, de história e de literatura árabe juntam-se aos cientistas na lista dos mortos. Nenhum indivíduo ligado a estes assassinatos foi preso.

 

Segundo a Universidade das Nações Unidas, foram incendiadas, saqueadas ou destruídas cerca de 84% das instituições de ensino superior iraquianas. O sistema educativo do Iraque era um dos melhores daquela região do mundo; um dos maiores trunfos do país era o elevado nível cultural da sua população.

 

Ver também o apelo à acção [em baixo e] em www.brusselstribunal.org/Academics.htm

email:   info@brusselstribunal.org

------------------------------

Apelo à acção

 

Esta situação é um espelho da ocupação no seu todo: uma catástrofe de espantosas proporções que decorre num clima de criminosa impunidade. Como potência ocupante, e à luz do direito humanitário internacional, a responsabilidade última de proteger os cidadãos iraquianos, incluindo os universitários, incumbe aos Estados Unidos.

 

Com este abaixo-assinado queremos quebrar o silêncio.

 

1.  Apelamos às organizações de direito humanitário para incluírem estes crimes nos seus objectivos de acção.

 

2.  Exigimos uma imediata investigação internacional independente para confirmar estes assassinatos extra-judiciais. Essa investigação deverá também examinar a questão da responsabilidade para identificar claramente os culpados deste estado de coisas.

 

-----------------------------------------

Pode subscrever este abaixo-assinado no endereço:

 

Este abaixo-assinado foi lançado pelo BRussells Tribunal e já foi subscrito por

 

1. Apelamos a todas as pessoas, especialmente aos professores e estudantes, para ajudarem a quebrar o silêncio que rodeia esta acção criminosa em curso e para apoiarem os professores iraquianos no seu direito e na sua esperança de viverem num Iraque independente e democrático, livre de ocupação ou dominação estrangeira.

 

2. Instamos as instituições universitárias a declararem a sua solidariedade com as suas congéneres iraquianas.

 

3. Instamos os professores, cientistas e investigadores a estabelecerem laços entre os professores iraquianos, no exílio ou no Iraque, e as universidades de todo o mundo.

 

4. Instamos as organizações de estudantes a estabelecerem laços com as organizações estudantis iraquianas.

 

5. Instamos os professores a mobilizarem os seus colegas, e todos os cidadãos empenhados, para tomarem em mãos a tarefa de salvar a riqueza intelectual do Iraque, organizando encontros, conferências, e fóruns em apoio dos universitários iraquianos.

 

Os universitários e intelectuais do mundo inteiro devem agir sem demora para salvar as vidas dos seus colegas do Iraque.

 

[O BRussells Tribunal já começou a estabelecer uma rede de contactos e a despertar a opinião pública, e pode facultar informações e apoio às pessoas e aos grupos que se queiram mobilizar em torno desta questão. Ver:

http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm]


 イラクの学識者を救うための緊急アピール

 

イラクを襲う悲劇の中でも、イラクの学識者たちの組織的抹殺はほとんど知られていない。控えめに推定しても、250人以上の教育者が暗殺され、その他に何百人が行方不明になった。何千人という人々が、生命の危険から逃れようとこの国脱出している一方で、イラクは深刻な頭脳流出だけでなく、米占領軍への協力を拒否した政教分離主義の中流階級が抹殺されつつあり、これはイラクの将来に広範囲にわたる影響を与えると予想される。

 

既に、2004714日に、ベテラン特派員ロバート・フィスクはイラクから次のように報道した:「大学職員は、米軍のバグダッド入りに始まったイラクの文化的同一性の破壊を完成するために、イラクから学識者を抹殺しようとするキャンペーンがあると疑っている

 

暗殺者は、男性も女性も同じように狙い、超党派・非派閥的に全国的に殺戮を続けている。専門が何であるかは関係ない。科学の教授も地理学、歴史学もアラビア文学の教授と同じように殺された。 これらの暗殺に関連して逮捕者は出ていない。

 

国連大学によれば、イラクの高等教育機関の約84パーセントが既に焼失したか、略奪されたか、破壊された。イラクの教育制度はかつてこの地域で最高レベルだった。この国の最も重要な財産の1つはその優れた教育を受けた人々である。

 

この状況は占領全体を正確に映し出している。信じがたい規模の破局が、犯罪的な無視の風潮の中で展開している。 占領国として、また国際人道法の下で、学識者を含むイラクの市民の保護に対する最終責任はアメリカにある。

 

この請願で、私たちは沈黙を破りたい。

 

1. 私たちは、国際人道法を執行し、これを守るために働く組織にこれらの犯罪を取り上げるように要請します。

 

2. 私たちは、独立国際的調査が直ちに始められ、これらの司法権が及ばない殺害を調査することを要求します。この調査は、さらにこの状態に責任があるのは誰であるかを明確にするために責任問題を検討すべきです。私たちは国連人権委員会の即決処刑に関する特別報告官に訴えます。

 

以下の請願書を署名するために、クリックしてください:

 

この請願はブラッセル法廷によって始められ、既に、CEOSI(スペイン)WTIポルトガル公聴会、Iraktribunal.de(ドイツ)、スウェーデン反戦委員会、IAC(アメリカ)、国際中東研究協会(IAMES)、ドイツ中東研究協会(DAVO)および中東研究協会(EURAMES)によって支持されています。さらにエドアルド・ガレアーノ、ノーム・チョムスキー、ハワード・ジン、ジョン・ピルガーおよびマイケル・パレンティを含む著名人も支援します。

 

下記のアクション要請と詳細情報をご覧ください。http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm

 

_______________________________________________________

 

イラクの学識者を救うための行動呼びかけ

 

1. 私たちはすべての人々、特に学校関係者と学生に、イラク学識者の暗殺という進行中の犯罪とイラクの教育インフラの破壊についての沈黙を止め、また独立して民主的で、外国の占領や覇権のないイラクで生きたいというイラク学識者の希望と権利を支援するよう呼びかけます。

 

2. 私たちは、学術機関や組織がイラクの仲間との連帯を宣言するよう要請します。

 

3. 私たちは、亡命中あるいはイラク在住のイラクの教育者と世界の大学との間に学識者がリンクを形成するよう要請します。

 

4. 私たちは、学生組織がイラクの学生組織と同盟するよう要請します。

 

5. 私たちは、イラク学識者の苦境についてのセミナー、ティーチ・インおよびフォーラムを組織し、イラクの知的な富の救済の問題を取り上げ、教育関係者が同僚や関心のある市民を動員するよう要請します。

 

世界の学識者と知識人はイラクの同僚の命を救うために今や行動しなければならない。

 

ブラッセルズ法廷は、他の組織と協力して連絡用ネットワークを構築し、一般大衆の注意を喚起し始めており、この問題について動員したい個人とグループに情報と支援を提供することができます。私たちは、このキャンペーンのための受託者およびハブの役割をすることができます。

 

http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm


En angelägen appell för att rädda Iraks akademiker

En föga omtalad sida av den tragedi som hemsöker Irak är den systematiska likvideringen av landets akademiker. Till och med enligt de mest försiktiga uppskattningarna har över 250 pedagoger och lärare mördats och flera hundra har försvunnit. När tusentals flyr landet i fruktan för sina liv innebär detta inte bara att en betydande del av de utbildade försvinner – den sekulära medelklassen, som aldrig stött USA:s ockupation, har decimerats med långtgående följder för Iraks framtid.

Redan den 14 juli 2004 rapporterade den erfarne korrespondenten Robert Fisk från Irak att ”Personal på universiten misstänker att det pågår en kampanj för att beröva Irak dess akademiker för att därmed fullfölja den förstörelse av Iraks kulturella identitet som startades då den amerikanska armén gick in i Bagdad.” 

Vågen av mord tycks inte göra skillnad på offrens politiska eller religiösa hemvist. Den drabbar kvinnor såväl som män och försiggår i hela landet. Den gör heller ingen skillnad på kompetensområde: Bland de döda finns lärare i geografi, historia och arabisk litteratur, såväl som naturvetare. Ingen enda har gripits i samband dessa mord.

Enligt Förenta Nationerna har omkring 84 procent av Iraks institutioner för högre utbildning redan bränts, plundrats eller förstörts. Iraks undervisningssystem var en gång bland de främsta i regionen. En av landets främsta tillgångar var dess välutbildade folk.

Situationen speglar ockupationen i dess helhet – en katastrof av svindlande proportioner utvecklas i ett klimat av brottslig nonchalans. Det är ockupationsmakten USA som i sista hand bär ansvaret för internationell rätt och har skyldigheten att skydda Iraks medborgare, inklusive dess akademiker.

Vi vill med denna petition bryta tystnaden.

1. Vi vädjar till de organisationer som verkar för att tillämpa och försvara internationella människorättslagar att de för upp dessa brott på dagordningen.

2. Vi kräver att man omedelbart startar en oberoende internationell undersökning av detta rättsvidriga dödande. Denna undersökning bör också pröva frågan om ansvar, för att klart påvisa vem som är ansvarig för denna situation. Vi vädjar till den speciella rapportören för summariska avrättningar vid UNHCHR i Genève.

Denna petition startades av BRussells Tribunal och stöds redan av CEOSI (Spanien), the Portuguese hearing of the WTI, Iraktribunal.de (Tyskland), Swedish Antiwar committee, the IAC (USA), the International Association of Middle East Studies (IAMES), the German Middle East Studies Association (DAVO) och the European Association for Middle Eastern Studies (EURAMES), och därtill kända personer som Noam Chomsky, Howard Zinn, John Pilger, Michael Parenti (se vidare nedan!).

Se också aktionsprogrammet nedan och ytterligare information på länk nedan.

Maning till handling för att rädda Iraks akademiker

1. Vi uppmanar alla människor, i synnerhet akademiker och studenter, att hjälpa till att bryta den tystnad som omger det pågående mördandet av de irakiska akademikerna, liksom förstörelsen av Iraks utbildningsväsende. Vi uppmanar till stöd för de irakiska akademikernas rättigheter och förhoppningar om att få leva i ett oberoende demokratiskt Irak, fritt från utländsk ockupation och hegemoni.

2. Vi uppmanar akademiska institutioner och organisationer att tillkännage sin solidaritet med sina irakiska kollegor.

3. Vi uppmanar akademiker att utveckla förbindelser med irakiska pedagoger och lärare, såväl i exil som i Irak och vid universitet i hela världen.

4. Vi uppmanar studentorganisationer att utveckla band med irakiska studentorganisationer.

5. Vi uppmanar lärare och pedagoger att mobilisera kollegor och engagerade medborgare att ta upp frågan om att rädda Iraks intellektuella rikedom genom att organisera seminarier, teach-in och möten om den svåra situation Iraks akademiker befinner sig i.

Världens akademiker och intellektuella måste handla nu, för att rädda livet på sina kollegor i Irak.

 


APPELLO PER L'IRAQ

«Fermiamo la strage silenziosa in corso nelle università»
 
Un aspetto poco conosciuto della tragedia che sta travolgendo l'Iraq è la sistematica liquidazione degli accademici del paese. Persino le stime più prudenti dicono che oltre 250 professori sono stati assassinati, e molte centinaia sono scomparsi. Mentre altre migliaia fuggono dal paese perché temono per la propria vita, non solo l'Iraq subisce una grave fuga di cervelli ma viene decimata la classe media secolare - che ha rifiutato di frasi cooptare dall'occupazione Usa - con conseguenze di vasta portata per il futuro dell'Iraq. Già il 14 luglio 2004, il corrispondente veterano Robert Fisk riportava dall'Iraq: «Il personale universitario sospetta che sia in corso una campagna per privare l'Iraq dei suoi accademici, così da completare la distruzione dell'identità culturale del paese, iniziata quando l'esercito americano è entrato a Baghdad».

L'ondata di uccisioni non sembra né partigiana né settaria, colpisce le donne quanto gli uomini, e si estende a tutto il paese. E' indiscriminata riguardo alle competenze: professori di geografia, storia, letteratura araba e scienze risultano fra i morti. Neppure un arresto è stato effettuato in relazione a questi assassinii.

Secondo l'Università delle Nazioni unite, circa l'84% delle istituzioni di istruzione superiore irachene sono state date alle fiamme, saccheggiate o distrutte. Il sistema educativo iracheno era tra i migliori della regione; una delle risorse più importanti del paese era la sua popolazione istruita.

Questa situazione è lo specchio dell'occupazione nel suo insieme: una catastrofe di proporzioni impressionanti che si svolge in un clima di criminale trascuratezza. In qualità di potere occupante, e sulla base della legislazione umanitaria internazionale, la responsabilità finale di proteggere i cittadini iracheni, compresi gli accademici, pertiene agli Stati uniti.

Facciamo appello a tutti gli accademici perché ci aiutino a porre fine al silenzio che circonda questo crimine in corso e sostengano i diritti e le speranze degli accademici iracheni di vivere in un Iraq indipendente, democratico, libero dall'occupazione e dall'egemonia straniere.

Raccomandiamo anche caldamente:

che le facoltà universitarie si dichiarino solidali con i loro colleghi iracheni;

che gli accademici creino legami fra gli insegnanti iracheni, sia in esilio che in Iraq, e le università di tutto il mondo;

che gli educatori mobilitino colleghi e cittadini per difendere la causa della salvezza della ricchezza intellettuale e della identità culturale dell'Iraq, organizzando seminari, lezioni e forum sulla diffile situazione degli accademici iracheni;

che un'inchiesta internazionale indipendente sia immediatamente lanciata per investigare su questi omicidi extragiudiziari. Tale inchiesta dovrebbe anche esaminare la questione delle responsabilità per identificare con chiarezza chi è responsabile di questo stato di cose.

Il Tribunale BRussell ha cominciato a costruire una rete di contatti e a risvegliare la pubblica consapevolezza, e può fornire informazioni e sostegno a persone e gruppi che vogliano mobilitarsi su questo tema. Noi possiamo agire come depositari e punto di riferimento di questa campagna.

Gli accademici e gli intellettuali di tutto il mondo devono agire subito per salvare le vite dei loro colleghi in Iraq.

(http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm)

Primi firmatari: Noam Chomsky, Howard Zinn, Michael Parenti, Eduardo Galeano, Tony Benn, Gabriel Kolko, Hans von Sponeck , John Pilger, Michel Chossudovsky

(version as published in Il Manifesto 08 January 2006, thanks to Stefano Chiarini)

Appel urgent pour sauver les universitaires irakiens. 

Un aspect peu connu de la tragédie qui se déroule en Irak est la liquidation systématique des universitaires du pays. D'après les estimations les plus prudentes, plus de 250 enseignants ont été assassinés et plusieurs centaines d'autres ont disparu. Pendant  que des milliers d’entre eux fuient le pays, craignant pour leur vie, non seulement l’Irak subit une grave fuite des cerveaux mais sa classe moyenne laïque – qui a refusé de se laisser coopter par les occupants états-uniens-  est décimée, avec de graves conséquences pour l’avenir du pays.  

Déjà en juillet 2004, le journaliste chevronné Robert Fisk écrivait, depuis l’Irak : « Le personnel universitaire craint qu’une campagne pour priver l’Irak de ses enseignants universitaires ne soit en cours, campagne qui complèterait la destruction culturelle du pays, qui a commencé quand l’armée américaine est entrée à Bagdad ». 

La vague d’assassinats semble n’être ni partisane ni sectaire, elle touche les femmes autant que les hommes, et s’étend à tout le pays. Elle ne fait pas de discrimination entre les compétences : enseignants de géographie, d'histoire, de littérature arabe ainsi que de sciences se trouvent parmi les personnes assassinées. Aucune arrestation n’a été faite en relation avec ces assassinats. 

Selon l’Université des Nations Unies, 84% environ des institutions de l’enseignement supérieur ont été incendiées, pillées ou détruites. Le système éducatif irakien était parmi les meilleurs de la région ; l’instruction de sa population était une des ressources les plus importantes du pays. 

Cette situation est le miroir de l’occupation dans son ensemble : une catastrophe aux proportions impressionnantes qui se déroule dans un climat d’incurie criminelle. La responsabilité de protéger les citoyens irakiens, y compris les universitaires, incombe en fin  de compte aux États-Unis, en tant que puissance occupante, et sur la base de la législation humanitaire internationale. 

Le but de cette pétition est de briser le silence. 

1. Nous faisons appel aux organisations qui défendent ou cherchent à faire appliquer le droit humanitaire international pour qu'elles mettent ces crimes à leur ordre du jour. 

2. Nous demandons qu'une enquête internationale indépendante soit lancée immédiatement concernant ces assassinats extra-judiciaires. Cette enquête devra aussi examiner la question de savoir qui est responsable de cette situation. Nous faisons pour cela appel au rapporteur spécial qui s'occupe des éxécutions sommaires du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à Genève.  

Vous pouvez signer cette pétition en ligne sur: http://www.petitiononline.com/Iraqacad/petition.html

Cette pétition a été lancée par le BRussells Tribunal et est soutenue par le CEOSI (Espagne), la branche portugaise du World Tribunal on Iraq (WTI), Iraktribunal.de (Allemagne), le comité suédois contre la guerre, l’International Action Center (USA), l’International Association of Middle East Studies (IAMES), l’association allemande d’études du Moyen Orient (DAVO) et l’European Association for Middle Eastern Studies (EURAMES), ainsi que diverses personnalités telles que Noam Chomsky, Howard Zinn, Tony Benn, Harold Pinter, Eduardo Galeano, Hans von Sponeck, John Pilger et Michael Parenti.

Voir aussi notre appel à l’action ci-dessous ; pour plus d’informations, voir http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm

Appel à l’action pour sauver les universitaires irakiens

1. Nous faisons appel à tous, en particulier aux universitaires et aux étudiants, pour qu’ils nous aident à mettre fin au silence qui entoure le crime actuel consistant en la destruction du système éducatif irakien et qu’ils soutiennent le droit et l’espoir des universitaires irakiens de vivre dans un Irak indépendant, démocratique et libre de toute occupation ou hégémonie étrangère. 

Nous recommandons aussi vivement : 

2. Que les institutions et organisations académiques se déclarent solidaires de leurs collègues irakiens ; 

3. Que les universitaires créent des liens entre les enseignants irakiens, qu’ils soient en exil ou en Irak, et toutes les universités du monde ; 

4. Que les organisations étudiantes créent des liens avec les organisations étudiantes irakiennes ; 

5. Que les éducateurs mobilisent leurs collègues et concitoyens  pour défendre la cause de la sauvegarde de la richesse intellectuelle de l’Irak, en organisant des séminaires, des cours et des forums sur les souffrances des enseignants irakiens. 

[Le Brussels Tribunal, en coopération avec d’autres organisations, a commencé à construire un réseau de contacts et à éveiller la conscience  publique, et peut fournir des informations et un soutien aux personnes et aux groupes qui veulent se mobiliser sur ce thème. Nous pouvons agir comme intermédiaires et comme pivot pour cette campagne.] 

http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm

IRAKLI AKADEMİSYENLERİ KURTARMAYA YöNELİK ACİL ÇAĞRI

Irak’ı sarmalamış olan trajedinin az bilinen yanlarından biri de ülkenin akademisyenlerine karşı yürütülen sistematik tasfiye kampanyası.  Temkinli tahminlere göre dahi şimdiden 250 eğitimci katledilmiş ve daha yüzlercesi kayıplara karışmıştır.  Binlerce insan can korkusuna ülkeden kaçarken Irak’ın –ABD işgaline alet olmayı reddetmiş– seküler orta sınıfı da hızla yokolmaktadır; ki bunun Irak’ın geleceği açısından çok uzun-erimli etkileri olacağı açıktır.    

Henüz 14 Temmuz 2004 tarihinde, emektar muhabir Robert Fisk Irak’tan şöyle aktarıyordu: “Üniversite kadrosu, Amerikan ordusunun Bağdat’a girmesiyle başlayan Irak’ın kültürel kimliğinin imhası sürecini tamamına erdirmek maksadıyla ülkeyi akademisyenlerinden arındırmaya yönelik bir harekâttan kuşku duymaktadır”.

Suikast dalgası din, mezhep, kadın, erkek ayrımı gözetmeksizin tüm ülkeye yayılmış durumdadır. Uzmanlık farklılıkları da kaale alınmamaktadır: Öldürülenler arasında bilimle uğraşanlar olduğu gibi coğrafya, tarih ya da Arap edebiyat profesörleri de vardır. Ve bu suikastlara ilişkin henüz tek bir kişi dahi tutuklanmamıştır.

Birleşmiş Milletler Üniversitesi’ne göre, Irak’ın yüksek öğrenim kurumlarının yüzde 84’ü ya yakılmış ya da talan ve tahrip edilmiş durumdadır. Halbuki Irak’ın eğitim sistemi bölgenin en iyileri arasında yeralmaktaydı; ülkenin en önemli varlıklarından biri iyi eğitimli halkıydı.  


Bu durum bir bütün olarak işgalin aynasıdır aslında: Cinai bir kayıtsızlık ortamında gittikçe serpilen akılalmaz boyutlarda bir felakettir söz konusu olan. İşgal kuvveti vasfı ve uluslararası insan hakları hukuku gereğince, akademisyenler dahil olmak üzre, Irak vatandaşlarının korunmasından nihai olarak Birleşik Devletler sorumludur.   

İşbu imza kampanyası aracılığıyla hakim suskunluğu kırmayı amaçlıyoruz.

1.       Uluslararası insan haklarını tatbik ve müdafa için çalışan örgütleri, bu suçları gündemlerine almaya çağırıyoruz.

2.      Söz konusu yargısız infazları incelemek üzre bağımsız bir uluslararası soruşturmanın başlatılmasını talep ediyoruz. Bu soruşturma aynı zamanda ülkedeki gidişatın kimin sorumluluğu olduğu meselesine de açıklık getirmelidir. Cenevre’deki UNHCHR (Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Yüksek Heyeti) bünyesindeki yargısız infaz özel rapörterini göreve çağırıyoruz.  

Bu imza kampanyasına online katılabilir   or ya da info@brusselstribunal.org adresine yazabilirsiniz.  

 

Bu kampanya BRussells Mahkemesi tarafından başlatılmış olup şimdiden şu kurum, kuruluş ve bireylerden destek almıştır: CEOSI (İspanya), Irak Dünya Mahkemesi (WTI) Portekiz Oturumu, Iraktribunal.de (Almanya), İsveç Savaş-karşıtı Heyeti, the IAC (ABD), Uluslararası Orta Doğu Çalışmaları Birliği (IAMES), Alman Orta Doğu Çalışmaları Birliği (DAVO) ve Avrupa Orta Doğu Çalışmaları Birliği (EURAMES), ve şahsen, Noam Chomsky, Harold Pinter, Dario Fo, José Saramago, Howard Zinn, Tony Benn, Eduardo Galeano, John Pilger ve Michael Parenti. Destekçilerin listesini görmek için tıklayın.
www.brusselstribunal.org/Academics.htm

Iraklı Akademisyenleri kurtarmak için eylem çağrısı

1. Herkesi, özellikle de akademisyen ve öğrencileri, Iraklı akademisyenlerin süregiden katlini ve Irak’ın eğitim altyapısının imhasını çevreleyen suskunluk perdesini yırtmaya; ve Iraklı akademisyenlerin, yabancı işgal ve tahakkümden azade, bağımsız ve demokratik bir Irak’ta yaşama hak ve özlemlerine destek olmaya çağırıyoruz.

2. Akademik kurum ve kuruluşları Iraklı meslekdaşlarıyla dayanışmaya davet ediyoruz.

3. Akademisyenleri, gerek sürgünde gerekse Irak’ta bulunan Iraklı eğitimciler ile dünyanın her köşesindeki üniversiteler arasında temaslar kurulmasına önayak olmaya çağırıyoruz.

4. Öğrenci örgütlerini Irak’taki öğrenci örgütleriyle ilişkiye geçmeye davet ediyoruz.

5. Eğitmenleri, Iraklı akademisyenlerin vaziyetine dair seminerler, dersler ve forumlar tertiplemek vasıtasıyla Irak’ın entelektüel birikimine sahip çıkmaya; meslekdaşlarını ve ilgili vatandaşları da bu amaç doğrultusunda seferber etmeye çağırıyoruz.

Dünyanın akademisyen ve aydınları, Iraklı meslekdaşlarını kurtarmak için hemen şimdi harekete geçmelidir.  

[BRussells Mahkemesi olarak, diğer örgütlerle işbirliği içerisinde, bir irtibat ağı kurmaya ve kamuoyunu bilgilendirmeye başlamıştır; bu mesele etrafında harekete gecmek isteyen birey ve gruplara bilgi ve destek sağlayabiliriz. Bu kampanyanın emanetçisi ve merkezi olmaya ehiliz]


Dringender Aufruf zur Rettung der Wissenschaftler und Wissenschaftlerinnen Iraks 

Ein wenig bekannter Aspekt der Tragödie, die zur Zeit den Irak verschlingt, ist die systematische Liquidierung der Gelehrten des Landes. Selbst nach konservativen Schätzungen sind schon über 250 Akademiker einem Attentat zum Opfer gefallen und viele hundert weitere sind verschwunden. Da Tausende in Angst um ihr Leben aus dem Lande fliehen, erlebt der Irak nicht nur eine große Abwanderung der WissenschaftlerInnen und Fachkräfte, sondern es wird auch die nicht religiös-orientierte Mittelschicht – welche die Einbindung in das US-geführte Besatzungsregime verweigerte – dezimiert, mit weitreichenden Folgen für die Zukunft Iraks. 

Schon am 14. Juli 2004 hat der alterfahrene Journalist Robert Fisk aus dem Irak berichtet: “Hochschullehrer hegen den Verdacht, daß es eine organisierte Kampagne gibt, den Irak seiner Wissenschaftler und Gelehrten zu berauben, um die Zerstörung der kulturellen Identität Iraks zu vollenden, die mit dem Einzug der amerikanischen Armee in Bagdad begonnen hat.” 

Diese Welle der Morde scheint unabhängig von Parteizugehörigkeit und Konfession zu sein hat sowohl Männer wie Frauen zum Ziel und ist eine landesweite Erscheinung. Sie unterscheidet nicht nach Fachkenntnissen: neben Professoren für Naturwissenschaften gehören auch Professoren für Geographie, Geschichte, und Arabistik zu den Opfern. Nicht eine einzige Person ist in Zusammenhang mit diesen Attentaten verhaftet worden. 

Laut Universität der Vereinten Nationen sind ca. 84% der Hochschulen Iraks inzwischen ausgebrannt, geplündert oder zerstört worden. Früher gehörte das Bildungswesen des Iraks zu den besten der Region: einer der wichtigsten Aktivposten des Landes war seine gute ausgebildete Bevölkerung. 

Die Situation in diesen Bereichen ist ein Spiegel der Besatzung als Ganzes: eine Katastrophe ungeheuren Ausmaßes, die sich in einem Klima verbrecherischer Gleichgültigkeit entwickelt. Als Besatzungsmacht und nach den Regeln des humanitärem Völkerrechts tragen schließlich die Vereinigten Staaten die Verantwortung für den Schutz irakischer Bürger, einschließlich der WissenschaftlerInnen. 

Mit diesem Aufruf wollen wir das Schweigen durchbrechen. 

1. Wir appellieren an Organisationen, die sich für die Einhaltung des humanitären Völkerrechts engagieren, diese Verbrechen auf ihre Tagesordnung zu setzen. 

2. Wir fordern, daß umgehend eine unabhängige internationale Untersuchung dieser “extralegalen Hinrichtungen” in die Wege geleitet wird. Die Ermittlung sollte dabei auch die Frage der Verantwortlichkeit untersuchen, um eindeutig diejenigen zu identifizieren, die für diese Situation zur Verantwortung gezogen werden können. Wir appellieren in diesem Sinne auch an den Sonderberichterstatter über außergerichtlich, summarische und willkürliche Hinrichtungen des UNO-Hochkommissariats für Menschenrechte (UNHCHR) in Genf, sich dem Thema anzunehmen. 

   ------------------------------------------------------------------------

Sie können diesen Aufruf online unterschrieben unter http://www.petitiononline.com/Iraqacad/petition.html oder mittels einer E-Mail an info@brusselstribunal.org mit dem Betreff: “I sign the appeal to save Iraq's academics” 

Dieser Aufruf wurde vom BRussells Tribunal (http://www.brusselstribunal.org) initiiert, und wird bereits von CEOSI (Spanien), der portugiesischen Sitzung des WTI, der deutschen Tribunalinitiative ITI, dem schwedischen Antikriegskomitee, dem International Action Center (USA), der International Association of Middle East Studies (IAMES), der Deutschen Arbeitsgemeinschaft Vorderer Orient (DAVO) und der European Association for Middle Eastern Studies (EURAMES), sowie zahlreichen prominenten Personen unterstützt.  

Als Schirmherren und Erstunterzeichner fungieren u.a. von den Literaturnobelpreisträgern Dario Fo, José Saramago, John M. Coetzee und Harold Pinter, von Noam Chomsky, Howard Zinn, Tony Benn, Eduardo Galeano, Hans von Sponeck, Susan George, John Pilger, Samir Amin, Immanuel Wallerstein und Michael Parenti – siehe Verzeichnis der ErstunterzeichnerInnen 

Siehe auch den Aktionsaufruf unten, und weitere Information unter http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm  

Den Aufruf gibt es unter http://www.brusselstribunal.org/Academicspetition.htm auch in mehreren anderen Sprachen u.a., Englisch, Arabisch, Spanisch, Französisch, Portugiesisch, Japanisch und Türkisch.

___________________________________________________________________

 Aktionsaufruf zur Rettung der Wissenschaftler Iraks 

1. Wir fordern alle Menschen und insbesondere Wissenschaftler, Hochschullehrer und Studierende auf, mitzuhelfen, das Schweigen zu beenden, welches das anhaltende Verbrechen der Ermordung irakischer Hochschullehrkräfte und Wissenschaftler, sowie der Zerstörung der Bildungsinfrastruktur des Iraks umgibt, und das Recht und die Hoffnung der irakischen Wissenschaftler zu unterstützen, in einem unabhängigen, demokratischen Irak leben zu können, welches frei von ausländischer Besatzung und Hegemonie ist. 

2. Wir fordern akademische Einrichtungen und Organisationen auf, sich solidarisch mit ihren irakischen KollegInnen zu erklären. 

3. Wir fordern Hochschullehrer auf, enge Verbindungen zwischen irakischen PädagogInnen, sowohl im Exil wie im Irak, und Hochschulen auf der ganzen Welt herzustellen. 

4. Wir fordern studentische Verbände auf, Verbindungen mit irakischen Studentenverbänden zu knüpfen. 

5. Wir fordern PädagogInnen auf, ihre Berufskollegen und besorgte Bürger zu mobilisieren, um für die Sache der Errettung des intellektuellen Reichtums des Irak zu kämpfen, indem sie Seminare, Teach-Ins und Foren über die verzweifelte Lage der WissenschaftlerInnen des Irak organisieren. 

Die WissenschaftlerInnen und Intellektuelle der Welt müssen jetzt handeln, um das Leben ihrer Berufskollegen im Irak zu retten. 

Das BRussells Tribunal hat in Zusammenarbeit mit anderen Organisationen begonnen, ein Netzwerk von Kontakten zu knüpfen und Öffentlichkeit über das Thema herzustellen. Es kann Einzelpersonen und Gruppen, die zu diesem Thema mobilisieren wollen, Information und Unterstützung bieten. Wir können als Sammelstelle und Achse dieser Kampagne fungieren (http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm)


ЭКСТРЕННОЕ ВОЗЗВАНИЕ К СПАСЕНИЮ АКАДЕМИКОВ ИРАКА. 

Регулярное избавление страны от ее ученых – мало кому известная трагедия, наводнившая Ирак.  Даже согласно скромным подсчетам, было убито более 250 профессоров и еще несколько сотен человек пропали без вести.  В страхе за свою жизнь страну покидают тысячи людей, и в Ираке, помимо массовой утечки мозгов, обчный средний класс, отказавшийся мириться с оккупацией США,  подвергается массовому уничтожению с далеко идущими последствиями для будущего Ирака

Уже 14 июля 2004 года, заслуженный корреспондент Роберт Фиск сообщил из Ирака следующее: "Университетские преподаватели подозревают, что в Ираке проводится кампания по избавлению страны от ее ученых, чтобы покончить с культурной самобытностью страны, которая началасть, когда американская армия вошла в Багдад."

Волна убийств проходит по всей стране и не несет фанатического или сектанского характера, ставя под удар как мужчин, так и женщин.  Это происходит безо всякого разбора: в числе убитых преподаватели географии, истории, Арабской литературы и естественных наук. В связи с этими убийствами ни один человек не был призван к ответсвенности.

Согласно данным Университета Объединенных Наций, в Ираке уже было сожжено, разграблено или разрушено около 84 процентов высших образовательных учрежденийСистема образования Ирака являлась одной из лучших на ближневосточном регионе, и одно из важнейших достоинств страны заключалось в ее высоко образованном населении.

Возникшая ситуация является зеркальным отражением оккупации в целом: кaтастрофа в ужасающих масштабах, разворачивающаяся в климате преступного равнодушияОкончательная ответственность на защите иракского населения, и в том числе и на ее ученых, лежит на Соединенных Штатах, как на оккупирующей державе и согласно международному гуманитарному праву

Этой петицией мы хотим нарушить тишину.

1. Мы обращаемся к организациям, которые занимаются принудительным применением и  защитой международного гуманитарного права, чтобы вынести эти преступления на повестку  дня.  

 2. Мы просим, чтобы было незамедлительно начато независимое международное расследование по изучению этих внесудебных расправРасследование также должно поставить вопрос об отвественности, чтобы ясно определить, кто несет отвественность за это положение дел. Мы обращаемся к специальному докладчику по суммарной казни в Верховном комиссариате ООН по правам человека в Женеве.

Вы можете подписать это заявление в сети  или написать на  info@brusselstribunal.org

Это петиция была предпринята Брюссельским Трибуналом и уже одобрена такими  организациями как CEOSI (Испания), Iraktribunal.de (Германия), Шведским Антивоенным Коммитетом, Центром Анализа Разведывательной Информации (США), Международной Ассоциацией Исследований на Ближнем Востоке (IAMES), Немецкой Ассоциацией по Исследованиям на Ближнем Востоке (DAVO) и Европейской Ассоциацией по Исследованиям на Ближнем Востоке (EURAMES), и некоторыми личностями, такими как Ноам Чомский, Говард Зинн, Тони Бенн, Эдуардо Галеано, Джон Пильлджер и Майкл Паренти. См. список  индоссантов. Также см. Призыв к действию ниже, а также информацию на сайте www.brusselstribunal.org/Academics.htm


Призыв к действию для спасения ученых Ирака  

1. Мы обращаемся ко всем, особенно к академикам и студентам, чтобы помочь нарушить тишину, которая окружает непрекращающиеся убийства ученых Ирака и разрушения образовательной инфракструктуры этой страны, а также поддержки прав и надежды иракских ученых на жизнь в независимом и демократическом Ираке, свободном от иностранной окуппации и гегемонии. 

2. Мы призываем к тому, чтобы образовательные учреждения и организации объявили солидарность со своими иракскими коллегами. 

3. Мы призываем, чтобы ученые сплотились воедино с иракскими профессорами, и теми, кто в изгнании, и теми кто находится в Ираке, и университетами во всем мире. 

4. Мы призываем к тому, чтобы студенческие организации соединились с иракскими студенческими организациями.

5. Мы призыаем к тому, чтобы преподаватали привлекли своих коллег и неравнодушных граждан к тому, чтобы начать спасать интеллектуальное богатсво Ирака, организуя семинары, диспуты и форумы о тяжелой участи ученых Ирака.

Ученые и интеллегенция мира должны начать действовать во имя спасения своих коллегг в Ираке

[Брюссельский Трибунал, совместно с другими организациями, начал строить сеть контактов и улучшать осведомленность общества и может предоставить информацию и поддержку отдельным лицам и группам, которые желают заняться этим вопросомМы можем выступать в роли доверенного лица исердцаэтой кампании.

http://www.brusselstribunal.org/Academics.htm